2008年 06月 21日
『pain frais du jour』
『パン 毎日焼きたて』という意味のフランス語です。
10代のころから、堀井和子さんが大好きで、
oliveのページを素敵だなぁと思いながら眺めていました。
堀井さんの本が出版されると、すぐに買って何度も読みかえしました。
ある本の中に出てきて心にとまった言葉が、『pain frais du jour』です。
毎日焼きたてのパンが食べられたら、いいなぁ。って素直に思ったのです。
パンを作り始めたころは、特権とばかりに熱々のパンを食べていましたが、
すぐに、焼きたてのパンよりも、粗熱の取れたパン、トーストしたパン好きだと
気づきました。
熱々だと、パンの味も、食感もはっきりわかりません。
でも、この『pain frais du jour』という言葉は、
私にとって、パン作りのきっかけを与えてくれた、とても大切な言葉なのです。
『パン 毎日焼きたて』という意味のフランス語です。
10代のころから、堀井和子さんが大好きで、
oliveのページを素敵だなぁと思いながら眺めていました。
堀井さんの本が出版されると、すぐに買って何度も読みかえしました。
ある本の中に出てきて心にとまった言葉が、『pain frais du jour』です。
毎日焼きたてのパンが食べられたら、いいなぁ。って素直に思ったのです。
パンを作り始めたころは、特権とばかりに熱々のパンを食べていましたが、
すぐに、焼きたてのパンよりも、粗熱の取れたパン、トーストしたパン好きだと
気づきました。
熱々だと、パンの味も、食感もはっきりわかりません。
でも、この『pain frais du jour』という言葉は、
私にとって、パン作りのきっかけを与えてくれた、とても大切な言葉なのです。
#
by frais-du-jour
| 2008-06-21 00:46
| パンのこと